社会

2016.02.22

母亲每天为子女做的、最具韩国风味的饮食“家常饭”,通过移民二代厨师的手重新得到诠释,推动着韩食的人气。

“家常饭”顾名思义就是平时在家里吃的饭,是母亲每天做的菜。母亲的厨艺针对的是个人口味,但它是如何满足了美国人的口味呢?对于此疑问,近期韩国电视台KBS播放了题为“家常饭,在美国重生”的纪录片。

160222_koreanfood_art3.jpg

位于美国旧金山的韩餐厅“树枝”的厨师李汉相(音)从小时候母亲做的“家常饭”得到灵感,做出了符合当地人口味的韩国菜。图为KBS纪录片“家常饭,在美国重生”中的截图。


位于美国旧金山的韩餐厅“树枝”的厨师李汉相(音)从小时候母亲做的“家常饭”得到灵感,做出了符合当地人口味的韩国菜。图为KBS纪录片“家常饭,在美国重生”中的截图。

160222_koreanfood_art1.jpg

美国杂志《Food Republic》曾多次介绍的厨师Esther Choi在纽约雀儿喜市场推出了用奶奶的参鸡汤汤锅升级版而煮成的韩式拉面。图为《Food Republic》采访视频截图(左)和“Mokbar”Instagram的照片。


在纽约,Ester Choi推出了基于奶奶的汤锅而煮成的拉面。她在雀儿喜市场开了一家韩式拉面餐厅“Mokbar”,她的拉面汤锅味道基于奶奶的参鸡汤汤锅。
Esther Choi 从奶奶那儿学到了饮食哲学。除了拉面意外,她的餐厅还提供亲手做的八种辛奇。她认为,奶奶为孙女精心做的家常饭就是韩食的味道,自己很想向美国人介绍多彩多样的韩食。她有远大的抱负:“我要把韩食打造成世界人每天吃的食物。”

160222_koreanfood_art5.jpg

在美国犹他州盐湖城以快餐车的形式开张的“Cupbob(杯饭)”,现已成为能在犹他州各地看到的小吃。图为“Cupbob”脸谱。


在美国犹他州盐湖城,几个韩国青年在两年前看到关于首尔鹭粱津杯饭的纪录片后开张的“Cupbob”日益兴荣。从快餐车开始的生意,目前已扩大到企业餐饮供应领域。无论在500-600人以上规模的企业活动,还是在犹他州各处篮球场,“Cupbob”是经常看到的亲近的小吃。“Cupbob”还主办美国的各文化居民一起分享韩食和韩食烹饪法的“Bop Sim”聚会。

介绍美国的韩餐厅和韩食烹饪法的书《Koreatown》的作者Matt Rodbard(韩人第二代)评价说,“年轻厨师们在继承从家里学到的韩国文化”,“他们做菜并不按照传统方式,而是充满热情地对待食物,使整个饮食产业的水平上升了一个台阶。”

Korea.net记者 李贺奈
hlee10@korea.kr