法国的网络漫画网站Delitoon、国际报道频道法国24电视台(France24)、昂古莱姆国际漫画节……
这些都具有一个共同点,那就是他们都在关注韩国网络漫画的发展潜力。
以网络漫画平台Delitoon为例,正在进行连载的三十多篇作品中,韩国作家的作品占90%以上。这是因为网络漫画在法国刚刚起步,而且 Delitoon是从韩国的网络漫画产业得到灵感而成立。 Delitoon是由法国著名出版社Casterman的总编辑Didier Borg对韩国网络漫画产业进行标杆学习后,得到韩国IT企业(Daou Tech)与法国北部城市Lile的风投创业基金的投资而成立,今年一月正式开通。就像韩国的网络漫画网站那样,所有服务都进行收费,并且韩国作品都会为读者提供法语翻译。

今年1月在法国创建的网络漫画网站Delitoon正在连载三十多篇作品。图为Delitoon读者在6月选出的人气作品榜前12位(Le Top Ultime)作品。
法国的国际报道电视频道法国24(France24)电视台也对韩国的网络漫画给予了高度评价。
6月1日至2日,法国24电视台着重介绍了韩国的韩食与网络漫画,称“韩国的网络漫画有巨大的潜力来引领新韩流热潮”。该电视台还引用韩国网络漫画作家吴世亨(音译)“在网上或用智能手机看的网络漫画基于网络无所不在的韩国的这一特点得到了巨大成功”的话强调称,“网络漫画找到了更多发展空间”,并介绍吴世亨从传统漫画家转向网络漫画家。法国24电视台还介绍了将韩国的网络漫画翻译成英语、韩语、泰语、印尼语四种语言后为读者提供的门户网站Naver。

6月1日至2日,法国24电视台着重介绍了韩国的韩食与网络漫画,并强调韩国的网络漫画是将来引领韩流的新领域。
今年1月28日至31日,在法国举行的国际漫画庆典“第43届昂古莱姆国际漫画节”中,以韩国网络漫画为主题的企划展“网络漫画游乐场(Webtoon Playground)”备受欧洲漫画粉丝的瞩目。当天《Dr.Frost》的作者李宗范(音译)与《Ho》的作者南俊锡在现场进行了网络漫画创作试演,得到了好评。昂古莱姆组织委指定的“韩国网络漫画日(1月29日)”活动有古莱姆国际漫画节组织委员长Franl Bondoux、香港动漫联会秘书长邝志德、Delitoon代表Didier Borg等参加,还召开了以数字漫画为主题的研讨会。
尹绍祯 Korea.net记者
照片:文化体育观光部
翻译:姜恩惠
arete@korea.kr

今年1月在法国举行的“第43届昂古莱姆国际漫画节”的韩国网络漫画企划展“网络漫画游乐场”。

《Ho》的作者南俊锡(音译)在“第43届昂古莱姆国际漫画节”的网络漫画企划展做展示。

1月29日,Delitoon代表Didier Borg(左)在“第43届昂古莱姆国际漫画节”的“韩国网络漫画之日”研讨会上做发表。