文化

2014.10.23

用其他语言查看这篇文章
大提琴家马友友与丝绸之路合奏团带来了融合欧洲与亚洲音乐的美丽旋律。本次来韩演出作为丝绸之路项目15周年纪念演出,是继美国与欧洲之后,亚洲之旅当中的一个环节。10月28日与29日,丝绸之路合奏团分别在首尔艺术的殿堂与大田艺术的殿堂进行了演出。

丝绸之路项目是马友友在1998年创建的非盈利文化教育机构。马友友从韩国出发,途径中国、蒙古、伊朗、印度与土耳其等地,与丝绸之路国家的音乐家们一起组成了合奏团。沿着丝绸之路一路走来,担任音乐总监的马友友与演奏家们创作了80多首新曲。

演奏家们将东西方乐器不同的音色与演奏技法结合在一起,为观众们带来了崭新的和音。韩国作曲家金东元(音)、金智英(音)、姜准一(音)也参加了丝绸之路合奏团。

첼리스트 요요마(앞줄 맨 왼쪽)와 실크로드 앙상블이 실크로드 프로젝트 15주년을 기념해 내한 공연을 갖는다.

大提琴家马友友(前排左)与丝绸之路合奏团为纪念丝绸之路项目15周年举办了来韩演出。



丝绸之路合奏团将古典、民俗音乐与大众音乐结合在一起,推出了五张专辑。其中,2009年推出的专辑《Off the Map》还荣登2011年格莱美最佳古典音乐专辑的候选名单。一直以来,丝绸之路合奏团通过演出与乐迷们进行交流,并获得了音乐爱好者们的好评。

丝绸之路合奏团的率领人马友友曾推出过70张专辑,并获得过15次格莱美奖,每年的演出多达100多回,是一位在全球深受大众欢迎的古典音乐家。

马友友介绍说:“通过演奏旅行,产生了对多种文化的兴趣与憧憬,以及对相互交流、探究根源、向往陌生的流浪,以及对传统与革新的思考。这自然而然地让我对古时起实现东西方的相遇与交流的丝绸之路产生了兴趣。作为音乐家,应该具备对传统的深刻理解。快速灵活地学习他国的传统,并打造出新的产物。”

첼리스트 요요마는 기존의 클래식 외에도 새로 창작한 음악을 연주해왔으며 이번 공연에는 '아리랑'을 재해석한 곡을 선보인다.

除了基本的古典音乐以外,大提琴家马友友还演奏了新创作的音乐。在本次演出上,他还重新诠释了《阿里郎》。



马友友在本次演出上对韩国传统民谣《阿里郎》进行了重新诠释。他表示,演奏这首饱含韩国人深沉情感的曲目,让自己十分感叹。他将尽量表达出阿里郎所包含的原有意义,。

丝绸之路合奏团为韩国观众们演奏了收录在15周年纪念唱片《没有国境的音乐》当中的《夜之冥想》、《莎狄之摇摆》等曲目。韩国演奏家金东元(音,长鼓)、金由英(音,中提琴)、金智贤(音,伽倻琴)一同参与了本次演出,他们还为观众们对丝绸之路合奏团的音乐进行了说明。

Korea.net记者 林在彦
图片来源:Credia
jun2@korea.kr