gnb content footer

home

韩国基本情况

旅游

首尔的历史遗产

首尔的历史遗产

首尔的历史遗产

韩国首都首尔本身是韩国文化遗产的重要组成部分,同时,对前 往韩国的海外游客来说,这里也是最具吸引力的地方。如今,尽 管它已经是世界上最大的现代化大都市之一,它的市中心区域仍 被历史建筑所包围,这些历史建筑最初是600多年前建造的,包含 很多宝贵的历史遗产,包括皇家宫殿、防护门和古老的住宅区。

首尔的历史遗产

景福宫

0306yj-9.jpg

1.景福宫 位于首尔市中心的朝鲜王朝 的主要皇家宫殿
2.昌德宫后花园 昌德宫后花园(包括芙蓉亭 和宙合楼,之间是芙蓉池)



Dancheong Dancheong is a traditional method of decorating various palace and temple buildings with intricate patterns of the five cardinal colors, blue (symbolizing the east), white (west), red (south), black (north) and yellow (center). This type of painting also serves to protect wooden structures from the elements.

彩画
彩画是使用五种基本颜色 —蓝色(象征东方)、白色 (西方)、红色(南方)、黑色 (北方)和黄色(中心)的复 杂图案来装饰各种宫殿和庙 宇建筑的传统方式。这种类 型的绘画也用于保护木制结 构免受自然力



景福宫位于北岳山——座俯瞰首尔市中心的主要山峰的山脚下, 建于1395年——朝鲜王朝建立(1392-1910)之后三年,从建造之 日起约200年的时间内,景福宫是主要的皇家宫殿,直到1592年日 本开始入侵朝鲜之后被烧毁。从那以后的275年间,一直是废墟, 直到1867被重新修复,然而,修复后不到五十年,它就落入日本 殖民者手中,他们毁坏了宫殿的前部,在上面建造了日本政府综 合楼。后来的建筑—新古典主义建筑继续供政府办公室所用(即使 在韩国1945年解放之后),直到1996年在清除殖民时期所有残余 痕迹的过程中被拆除。一些建筑废墟被移至韩国天安市的韩国独 立纪念馆,进行公开展览。
 在2010年开始的修复宫殿的大型项目下,其中一些建筑被修 复,它的正门—光华门被迁移回原始位置。如今,这个宫殿拥有 这个国家最受欢迎的旅游景点,包括雄伟的建筑群、勤政殿大厅 和庆会楼。

昌德宫后花园

昌德宫——朝鲜王朝(1392-1910)皇家宫殿之一的后花园仍伫立 在首尔,它因精致的建筑结构和周围自然环境之间的和谐而受到 广泛称赞,现在是首尔最受欢迎的旅游景点之一。此花园被称作 “秘苑”、“禁苑”或“后园”,是宴会和野餐等各种皇家活动的首选之 地。花园中有一个池塘,并且周围建造了几个年代久远的精致楼 阁。直到二十世纪七十年代中期,此花园才向公众开放,但也造 成了几处损坏,导致它被关闭了几年,以便修复至其原始状态。 2004年5月,此花园只有一部分向公众重新开放,现在想要游览花 园的游客可以通过网上预订。

Geummamun Gate at the Changdeokgung Palace Garden in Jongno, Seoul

位于首尔钟路昌德宫后 花园的金马门(左)



德寿宫

如今,大多数韩国人认为,德寿宫的地位与19世纪末20世纪初朝 鲜王朝面对列强侵略殊死搏斗以求生存的斗争有很大关系。1897 年,高宗离开俄罗斯公使馆之后(他曾因保护其政府免受大日本 帝国的干涉而在此避难一年),宣布成立大韩帝国,并将德寿宫 指定为皇城。
随着大韩帝国的成立,此宫殿开始吸引在其周围的美国、俄罗 斯、英国和法国公使馆工作的外交官的注意。
如今,人们可通过宫廷门卫换岗仪式(除周一外每天举行三 次)去追溯德寿宫作为韩国历史上唯一皇城的短暂荣耀。沿着此 宫殿的南墙漫步尤其受到寻求浪漫气氛的年轻人的欢迎。

0306yj-10.jpg

德寿宫
和首尔的其他皇家宫殿 不同,德寿宫既有西式 石砌建筑,也有传统木 制结构建筑。



崇礼门(南门)

崇礼门或“高尚礼仪之门”是用于保护这座都城(今日首尔市中心) 的古老围墙的南门。如今,它是仍伫立在韩国的古老防护门中最 大的一扇,于1962年被指定为第一国宝。2008年2月,此大门上部 的楼阁式木制建筑因纵火而被严重损坏,但经过五年的全面修复 项目之后,它恢复了原貌。
此大门经常会和周边各种大型购物综合设施联系起来,包括逐 渐发展成主要旅游景点的传统市场。此区域总是熙熙攘攘,在那 里,韩国人和国际购物者购买衣服、厨房用具、家用电器和其他 商品,这些商品都是物美价廉。在此区域营业的很多商店经营自 己的工厂,以保持他们产品价格的竞争力。
目前,南大门市场拥有超过9,300家商店,一天能吸引超过50 万名购物者。韩裔商人形成了中国与东南亚、以及美国、欧洲和 服装市场之间的连接,同时也兴旺了进口商品贸易。

Historical_Heritage_05.jpg

Seoul, the capital of the Joseon Dynasty, was protected by a long stone wall with eight gates, two of which, Sungnyemun (Namdaemun or South Gate) and Heunginjimun (Dongdaemun or East Gate), can still be seen today. The first, literally “Gate of Exalted Ceremonies,” is famous for being the Korean National Treasure No. 1, while the second, Heunginjimun, is the only one of the eight fortress gates protected by a semicircular gateguard wall.

1.崇礼门
2.兴仁之门 朝鲜王朝的首都 — 首 尔由一座很长的石墙保 护,此墙包含八扇大 门,其中两扇是崇礼门 (南大门或东门)和兴 仁之门(东大门或东 门),在今天仍可以看 到。第一扇门字面意思 是“高尚仪式之门”, 因成为韩国第一国宝而 著名;而第二扇门兴仁 之门是这八扇防守门中 唯一一扇由半圆形门护 墙保护的门。



兴仁之门(东门)

兴仁之门(兴起仁慈的大门)位于首尔古老要塞城墙的东部, 由于其历史意义和接近周边几个大型市场(包括广藏市场、和 平市场、新平和市场和东大门市场),吸引着韩国和邻国的成 千上万人。
所有这些市场尤其以它们提供的各种时尚物品、衣服和配 饰而著名。与出售高价奢侈品的百货商店相比,这些市场拥有 很 多 为 韩 国 各 地 零 售 商 提 供 物 美 价 廉产品的批发商。

专题

http://chinese.korea.net/AboutKorea/Tourism/Historical-Heritage-Seoul

URL 复制

所属部门 大韩民国全球放送通信部,  联系我们