体育

2014.10.20

用其他语言查看这篇文章
亚洲规模最大的残疾人体育庆典——第11届2014亚洲残疾人运动会(简称亚残会)18日在仁川南区文鹤体育馆正式拉开帷幕。

以‘热情的海浪,现正开始’作为标语的此次大会是自1975年创立亚残会以来的历届最大规模的运动会。共有来自41个国家的共6,000多名选手和相关人员参与23个项目共400多枚金牌的争夺,此次大会从18号开始到24号结束,时长约为一周。

2014 인천 장애인 아시안 게임 개막식에서 화려한 불꽃이 하늘을 수놓고 있다.

2014仁川亚洲残疾人运动会开幕式上,华丽的烟火照亮夜晚的天空。


共有1400多名残疾人和参演人员共同参加了此次开幕式。以‘我们将不可能变为可能(Impossible Drives Us)’为主题的团体操和各种表演都表达了对残疾人选手及家人还有那些为残疾人福祉做贡献的人们的生活与挑战的祝福。

伴随着国务总理郑烘原的开幕宣言,五彩缤纷的烟火照亮了体育馆上方的天空,开幕式气氛达到高潮。

2014 인천 장애인 아시안 게임 개막식에서 대회기가 게양되고 있다.

2014仁川亚残运动会开幕式上举行的大会旗帜升旗仪式。


2014 인천 장애인 아시안 게임 개막식에서 대형태극기가 게양되고 있다.

2014仁川亚残运动会开幕式上举行的巨幅韩国太极旗升旗仪式。


18일 인천시 남구 문학경기장에서 열린 2014인천장애인아시안게임 개막식에서 정홍원 국무총리가 대회 개막을 선언하고 있다.

2014仁川亚残运动会开幕式上,国务总理郑烘原正在发表开幕宣言。


开幕式一共分为四部分内容。以‘BE人类,存在’为主题的第一部分包括贵宾入场和东道主国旗入场及升旗仪式,各代表团选手入场。穿着由荧光和光线组成的服装入场的表演者们组合成各种形态的线条和符号。身着画有太极花纹的传统服装的旗手们升起大会旗帜和东道主国旗,吸引了全场观众的目光。

各国选手们按照韩文字母顺序入场,首先入场的是尼泊尔国家代表队。作为东道主的韩国排在最后出场,得到了现场观众的热烈掌声和欢呼。第一次参加亚残运动会的朝鲜共派出包括9名选手在内的共33人参加。

인천 장애인 아시안게임 개회식에서 한국 선수단이 경기장으로 입장하고 있다.

仁川亚残运动会开幕式上,韩国代表队选手们正在入场。


2014 인천 장애인 아시안 게임 개막식에서 북한 선수단이 입장하고 있다.

2014仁川亚残运动会开幕式上,朝鲜代表团选手们正在入场。


选手们全部入场后,第二部分的表演就开始了。第二部分的表演主题是‘不可能(Impossible),是堵高墙’及‘创造力(Creativity)是开启之钥’。

第三部分的主题是‘我是(I AM)’,在体育馆内的电子屏幕上不断播放着表现残疾人为了争取人权所作出的努力,以及为残疾人制作各种发明物品的人们的画面。象征着将‘不可能’变为‘可能’的‘创造力’的大型轱辘、独轮自行车、代替人类身体的假肢等在演出中依次亮相。在第三部分的结尾,歌手金泰宇演唱了象征着残疾人和健全人是一体的GOD的歌曲‘一盏烛光’。

2014 인천 장애인 아시안게임 개회식에서 무용수들이 모여 대회 로고를 형상화한 공연을 선보이고 있다.

2014仁川亚残运动会开幕式上,舞蹈演员们聚集在一起,共同演绎组成本次大会的标志。


IncheonPara1018_perform_L2.jpg
IncheonParaAG_1018_torch_L3.jpg
IncheonPara1018_perform_L5.jpg
2014 인천 장애인 아시안게임 개회식에서 무용수들이 참가국 선수단과 관중들을 환영하는 공연을 펼치고 있다.

2014仁川残亚会开幕式上,舞蹈演员们正在用表演表达对参赛国代表团和观众们的欢迎之意。


第四部分的‘人生就是庆典(Celebration)’是对用创造力和热情将不可能变为可能的所有平凡人生的赞颂篇章。

开幕式最重要的环节永远都是点火仪式。此次大会是由在2009年伦敦世界残疾人游泳锦标赛中夺得三冠王的金世镇(音)选手和母亲杨贞淑共同登上圣火台点燃的。金世镇选手天生没有双脚和三个手指,但通过个人的不断努力,在2009年世界残疾人游泳锦标赛中成为三冠王,被称为‘游泳神童’。

随着圣火的点燃,现场响起了潮水般的掌声,天空亮起绚烂的烟火。圣火将在仁川持续燃烧一周的时间。

2014 인천 장애인 아시안게임 개회식에서 마지막 성화봉송자로 나선 2009년 런던 세계 장애인수영선수권대회 3관왕인 김세진 선수와 어머니 양정숙씨가 성화를 성화대에 옮기고 있다.

2014仁川残亚会开幕式中,曾于2009年伦敦世界残疾人游泳锦标赛中夺得三冠王的金世镇(音)选手和母亲杨贞淑共同登上圣火台点燃圣火。


다토 자이날 아부자린 아시아 장애인올림픽위원회(APC) 위원장이 18일 인천 문학경기장에서 열린 2014 인천 장애인 아시안 게임 개막식에서 환영사를 하고 있다.

亚洲残奥(APC)委员会主席扎纳尔·阿布扎林18日在文鹤体育馆举办的2014仁川残亚会的开幕式上致欢迎辞。


18일 인천시 남구 문학경기장에서 열린 2014인천장애인아시안게임 개막식에서 김성일 조직위원장이 인사말을 하고 있다.

18日在仁川市南区的文鹤体育馆举办的2014仁川亚残会开幕式上,组委会委员长金成日(音)正在致辞。


亚残会委员长扎纳尔·阿布扎林(Datuk Zainal Abu Zarin)在致辞中说到“通过亚洲残疾人运动会,希望我们能够充分从生活的决断、抗争、勇气、灵感中得到感动”“在接下来七天的旅程里,愿大家一起在这个同一个声音、同一个使命、同一个希望的同一个仁川亚洲残疾人运动会上,为所有参加的相关人员和所有的选手、体育英雄们加油!”

仁川残亚会组委会委员长金成日表示“看到目不能视、腿不能行的选手们挥洒血汗奋发训练的场面,让我们感悟到这世上没有任何苦难能够轻易把人类打败,此次大会是再次给予安慰、勇气、希望的开始”,并做出了“在能够克服自身残疾的世界里的最美的挑战和洋溢的感动会从大韩民国仁川延伸到全亚洲乃至全世界”的鼓励。

除开·闭幕式以外,本次大会是第一个对外免费观看全部23个项目比赛的亚残会。可登录大会网站了解更详细的内容。http://www.incheon2014apg.org(提供韩、英语双语)

Korea.net记者尹绍祯
照片提供:仁川亚残运动会组委会
arete@korea.kr

关键词