政策

2017.05.24

문재인 대통령(오른쪽 여섯 번째)과 김정숙 여사(가운데), 권양숙 여사(오른쪽 다섯 번째) 등 참석자들이 23일 경남 김해시 진영읍 봉하마을 묘역에서 열린 노무현 전(前) 대통령 서거 8주기 추도식에서 묵념하고 있다.

23日,在庆南金海市进永邑烽下村墓地举行的卢武铉前总统逝世8周年追悼仪式上,文在寅总统(右六)和夫人金正淑女士(中),权良淑女士(右五)等出席者正在默哀。



Korea.net 记者 尹绍祯、徐爱英 arete@korea.kr
图片来源:青瓦台

1004只蝴蝶在烽下村上空飞翔,总统在流泪。
这是在前总统卢武铉逝世8周年纪念仪式上。

23日,在金海市进永邑烽下村卢武铉前总统墓地举行的追悼仪式上,蕴含着“继续发展以市民之力捍卫的民主主义”决心的蝴蝶更进一步加大了其意义。

约定一定要以总统身份参加当天追悼仪式的文在寅总统在当天难掩对前总统卢武铉的思念之情,并决心将他曾梦想的国家引向成功之路。”

문재인 대통령(가운데)과 김정숙 여사(오른쪽), 권양숙 여사(왼쪽)가 23일 경남 김해시 진영읍 봉하마을 묘역에서 열린 노무현 전(前) 대통령 서거 8주기 추도식에서 나비를 날리고 있다.

23日,在庆南金海市进永邑烽下村墓地举行的前总统卢武铉逝世8周年追悼仪式上,文在寅总统(中)和夫人金正淑女士(右),权良淑女士(左)正在放飞蝴蝶。



卢武铉总统表示,“(前总统卢武铉的梦想)是民主主义、人权和福利正常运作的国家。不存在地域主义、理念分歧和不平等的国家。为了打造这样一个国家总统曾放下超越法律的权力和权威,努力用平民的语言与国民沟通。卢武铉的梦想通过醒着的市民的力量复活了,我们不仅要从李明博、朴槿惠政府,还应该从金大中、卢武铉政府中反省过去的20年,并努力走向成功之路。”

文总统还强调,“我的梦想是全体国民的政府、全体国民的总统。(对自己来说)最重要的是紧握国民的双手,与国民共进退。改革也不仅是我文在寅的信念,即便是对的路也要与国民相对。我发誓一切都会本着从国民所需、所愿、所利为出发点。”

他还补充道,“如果国民走得快,我也将会加快速度。如果国民走得慢,我也会促进沟通并尽量说服。文在寅政府未完成的事业会为下个民主政府来完成而打好坚实的基础。”

노무현 전(前) 대통령 서거 8주기 추도식을 위해 23일 경남 김해시 진영읍 봉하마을 묘역을 찾은 문재인 대통령(오른쪽 세 뻔째)과 김정숙 여사(오른쪽 두 번째)가 권양숙 여사(왼쪽 두 번째)가 준비한 육개장을 맛보고 있다.

23日,在庆南金海市进永邑烽下村墓地举行的卢武铉前总统逝世8周年追悼仪式结束后文在寅总统(右三)和夫人金正淑女士(右二)正在品尝权良淑女士(左二)准备的牛肉汤。