政策

2014.08.15

教皇方济各在访韩期间向韩半岛传递了“和平的信息”。

教皇方济各于8月14日下午访问青瓦台,在结束与韩国总统朴槿惠的面谈以后发表了演讲。方济各表示,韩国实现和平会对地区、对因战争而疲惫不堪的全世界产生影响,是我们心中最渴切的“大义”。 我对韩国为实现韩半岛和解和稳定而做出的努力表示祝贺和鼓励。增进和解与团结的文化,消除不信任与互相憎恶的障壁,是一个无止尽的挑战。

Francisco-140815-1.jpg

14일 프란치스코 교황은 박대통령과의 면담후 한국민에게 연설했다. '평화'를 12차례 언급서 교황은

14日,教皇方济各与韩国总统朴槿惠进行面谈后,发表了对国民演讲。教皇在演讲当中12次提到“和平”一词。他表示,年轻人非常需要和平,在长久以来缺失和平的韩半岛,应该对和平更加渴切。(摄影:全汉)


教皇说,和平不单是没有战争,还要具备正义的结果。正义要求人们在不忘记以往不正义行为的情况下,用原谅、宽容、合作来战胜那些不正义行为。正义需要在相互尊重、理解和和解的基础上,树立对各方都有利的目标并决心实现这一目标。

Francisco-140815-3.jpg

박 대통령은 환영 연설에서 한반도 평화의 중요성을 강조하고

(上图)韩国总统朴槿惠在致欢迎词时强调了韩半岛和平的重要性。她说,希望教皇访韩能抚慰韩国人民的心灵创伤和痛苦。(下图)致辞结束后,朴槿惠与方济各握手致意。(摄影:全汉)


另外,还要更多关注那些贫穷的人、社会弱势群体和不能说出自己意见的人。希望韩国的民主主义进一步发展,也希望韩国今后在实现“相互联系的全球化”方面走在前面。

这个民族(韩民族)的遗产经历了长期暴力、迫害和战争的磨练。但在这种磨练中,白天的热情和夜晚的黑暗都把位置让给了一直向正义与和平迈进且充满不灭希望的清晨的宁静。希望是一项大恩典。我们所希望的这些目标不仅是韩国国民,也是全世界的追求。

教皇在演讲中也强调了年轻人的力量。他说,充满智慧与伟大的民族都非常重视年轻人。像亚洲青年大会这样与年轻人聚集在一起的活动,是我们聆听年轻人的愿望与关心事宜的珍贵机会。

教皇厅国务院长兼枢机主教Pietro Parolin、大主教Osvaldo Padilla、主教姜禹一、枢机主教廉洙政、主教曹奎满(音)等20多名教皇随行人员,以及韩国政府官员、机构领导与外交使节等出席了当天的活动。

Korea.net记 者魏宅焕、林在彦
whan23@korea.kr


□ 教皇演讲全文

总统阁下,

尊敬的政府公职人员与外交官们,

亲爱的朋友们,

来到宁静的清晨之国韩国我感到非常高兴。我非常喜悦,不仅因为能直接体验这个国家的自然美丽,更因为能体验它的人民和历史文化富饶的美好。这个民族(韩民族)的遗产经历了长期暴力、迫害和战争的磨练。但在这种磨练中,白天的热情和夜晚的黑暗都把位置让给了一直向正义与和平迈进且充满不灭希望的清晨的宁静。希望是一项大恩典!我们不能在追求这些目标时灰心丧气,它们不仅有益于朝鲜民族,也有益于整个区域和全世界。

十分感谢朴槿惠总统的热情欢迎。在此,我向总统阁下与政府官员们致意,并向各位外交官、国家公职人员、军方人士,以及所有因我的到来而奔波的人们表示感谢,非常感谢大家的热情招待,大家的热情招待让我心情非常舒适。

此次访韩之旅得以实现是以第六届亚洲青年大会为契机。这是一次聚集在宽广的亚洲大陆上的天主教青年们庆祝共同信仰的大会。这次访韩期间,将册封为天主信仰而殉教的尹持忠及123位同僚殉教者为真福。这两项活动是互补的。韩国的文化是理解年长者的传统品味与智慧,在社会生活当中尊重他们。我们的天主教教友尊敬为信仰而殉教的先祖。因为他们是为了自己坚信的真理而牺牲的。

充满智慧且伟大的民族不仅珍视先祖的传统,也珍视年轻人。因为年轻人是将过去的传统与遗产继承下来,并适用于当下挑战的一代人。像本次青年大会这种年轻人聚集在一起的活动,是我们聆听他们的愿望与关心事宜的机会。这也是省察我们是否将应该遵守的价值很好地传给下一代,我们准备留下一个什么样的世界给他们继承的挑战。在这样的脉络当中,我认为将和平这个礼物留给年轻人特别重要的。

在长久以来缺失和平的韩半岛,应该对和平更加渴切。我对韩国为实现韩半岛和解和稳定而做出的努力表示祝贺和鼓励。这种努力是走向和平的唯一的、确定的道路。韩国实现和平会对地区、对因战争而疲惫不堪的全世界产生影响,是我们心中最渴切的“大义”。

外交是一种可能性艺术,是增进和解和联系,摧毁猜疑和憎恶的不停止的挑战。平和不是相互诽谤、批判和武力示威,平和的基础是通过对话有诚意地听取对方的意见,也需要对实现和平有毫不动摇的信心。

和平不单是没有战争,还要具备正义的结果,正义要求人们在不忘记以往不正义行为的情况下,用原谅、宽容、合作来战胜那些不正义行为。正义需要在相互尊重、理解和和解的基础上,树立对各方都有利的目标并决心实现这一目标。希望所有人都为建设和平做出贡献,并祈祷和平,坚定实现和平的决心。

亲爱的朋友们,在座的各位作为国家和政坛领导者,都希望为我们的后代建设更美好、更和平、更充满正义和更繁荣的世界,那么听取每个社会成员的心声,以更开阔的胸怀进行对话和沟通、增进合作是非常重要的。另外,还要更多关注那些贫穷的人、社会弱势群体和不能说出自己意见的人,不仅要解决他们急需解决的难题,也要帮助他们在人性和文化方面有所提高。希望韩国的民主主义进一步发展,也希望韩国今后在实现“相互联系的全球化”方面走在前面。“相互联系的全球化”是人类大家庭中每位成员的发展目标。

这次是罗马教皇第二次访问韩国,教皇约翰•保罗曾在25年前访问过韩国。(1989年10月8日)约翰•保罗教皇曾确信地表示,韩国的未来取决于有多少贤明、有德望与神性至高的国民一起走下去。回顾此言,今天我敢保证,韩国天主教团体一直都在积极地渴望参与国民生活。教会愿意促进青年教育,增强关爱穷人和窘迫者的精神,为年轻一代公民的培育作出贡献。他们愿意随时贡献出其先祖遗留和源于他们信德的智慧与远见,来应对国家的政治与社会难题。

总统阁下、各位女士们、先生们,对于各位的欢迎与热情招待我再次表示感谢。天主将为在座的各位与亲爱的全体韩国国民赐福。特别是对永远不忘记的伟大宝藏年长者,以及带给我们勇气的未来希望年轻人赐福。