图片来源:三联书店出版社
韩宣网名誉记者白若晶 来自中国
在韩国旅行的时候,或者与韩国人接触的时候,你有没有感受到中韩之间微妙的文化差异呢?与韩国人接触时让我困惑的小事,直到读了《与韩国人打交道—营商篇》才豁然开朗。今天我想介绍一下这本书。
本书作者洪少辉先生是香港人,因工作关系,自20世纪90年代起开始接触韩企,曾协助多家跨国企业的并购业务,曾任韩国企业管理层。著书之时,作者只掌握初级韩语,所以对不懂韩语的人与韩国人交流时感到困惑的地方感同身受。作者从自身职场经历出发,在书中分析了韩国的营商环境和企管文化,旨在帮助需要在职场中与韩企或韩国同事打交道的人。
本书主要分为三部分。第一部分分析韩企的管理文化。作者结合与韩企多年谈判交涉的亲身经历,分析了韩式贸易的思维和决策模式、韩企的办公室文化和自己管理韩企的心得。与韩国人结识后,尤其是在职场,为了了解你的职级和年龄是相当于他/她的前辈还是后辈、以及调整韩语语体的需要,韩国人会很自然地确认你的年龄。虽然很多熟悉外国文化的韩国人不会在谈话中直接询问外国人的年龄,但如果我们被韩国人直接问到年龄,也大可不必觉得对方失礼和奇怪。此外,韩国社会很重视按年龄和职级排位。在职场上,年纪小的员工会尊重服从年长的前辈的意见,不会贸然反对级别比自己高的人的意见。在与韩企接洽业务时,要注意这种独特的序位文化,把握韩企的决策架构。
本书第二部分指出第一部分介绍的企管文化其实植根于韩国的历史和民族特性中,同时延展介绍了韩国人在职场外的社交文化,最后分析了韩企在全球化进程中要面对的管理挑战。韩剧里经常出现下班后同事们、朋友们一起喝酒的场面,以至于不少韩剧迷去韩国旅行时,也想尝试一下在街边大排档喝烧酒的爽快感觉。
虽然韩国的文化不是一成不变的,韩国人也不是所有人都按千篇一律的方式思维和行动,但对在韩企工作、需要与韩企和韩国人打交道、或者对韩国人感兴趣的读者来说,了解韩国最显著的文化特性和普罗大众习以为常的生活习惯是很能帮助消除误会、提高沟通效率的。
* 本文由韩宣网名誉记者撰写。韩宣网名誉记者来自世界各地,他们将对韩国的热情和爱与韩宣网一同分享。
lvzhen@korea.kr