文化

2019.07.15

들깨의 잎사귀인 깻잎은 인도, 한국, 중국 등의 아시아 지역에서 두루 재배됐으나 예로부터 조림, 무침, 향신료 등으로 깻잎을 다양하게 먹는 국가는 한국이 유일하다.

苏子叶是紫苏子的叶子,主产于印度、韩国、中国等亚洲地区,但是自古以来,韩国是唯一一个将苏子叶通过酱、拌、香辛料等多种烹饪方法食用的国家。图片来源:iclickart



      韩宣网7月15日电(记者吴贤友 姜嘉熙)如韩国诗人安度昡在一首诗《鲳鱼片和苏子叶》中描写的一样,韩国人吃烤肉或生鱼片的时候绝不会缺少的蔬菜就是紫苏子的叶——苏子叶。

      苏子叶和中国的香菜、日本的回回苏一样,是韩国代表性风味香辛菜之一。为食物增添辛辣或香味的香辛菜,也许不合外国人的口味,但却能感受到一个国家固有的风味,深受人们喜爱。

      在韩国栽培苏子叶的记录可追溯到1429年世宗时期农业科技书籍《农事直说》。苏子叶主产于印度、韩国、中国等亚洲地区,但是自古以来,韩国是唯一一个以多种烹饪法食用的国家。

      由于新鲜苏子叶特有的刺鼻香味,人们对它的评价褒贬不一,但散发香味的紫苏酮成分能起到防腐剂作用,可预防食物中毒,刺激嗅觉神经,提高集中力。

      略带苦味的苏子叶被称为餐桌上的名药,营养十分丰富。朝鲜王朝名医许浚撰写的《东医宝鉴(1610)》中所记载,苏子叶性温,味辛,具有养胃、降气、化痰止咳功效。

      苏子叶在去除腥味和杂味方面具有卓越的功效,因此在凉拌或煲汤时经常使用。

      苏子叶作为主材料的利用率也很高。 
      用酱油、食醋、梅子汁等混合制成的调味酱中腌制的酱苏子叶、用盐水腌制苏子叶,再用调味酱拌好的苏子叶辛奇等作为小菜都深受人们欢迎。在揉成圆形的荞麦米粉熟面团两边上,粘上苏子叶蒸熟的苏子叶年糕是咸镜道的风味美食。

      苏子叶也能唤醒因炎热消减的食欲,提高免疫力,通过多种多样的料理来享受韩国苏子叶都是不错的选择。

깻잎은 비린내와 잡내를 없애는 데 탁월하기 때문에 무침이나 탕을 끓일 때 향신료로 쓰이며 깻잎절임 등 밑반찬의 주재료로 활용된다.

苏子叶在去除腥味和杂味方面具有卓越的功效,因此作为香辛菜经常用于凉拌或煲汤,也作为酱苏子叶、苏子叶辛奇等小菜的主材料使用。图片来源:iclickart



      hyunw54@korea.kr