
李奶奶捐赠给韩国国立民俗博物馆的书信。1946年,李奶奶的母亲书写的这封信里饱含着母亲对出嫁女儿的爱。
“匆忙离开的那日,下着大雨,一直很担心归途是否顺利,看到你说一切顺利我也就放心了。
上次见面太过匆忙,想要和你说的话、思念的情都没说完,车怎么就走得那么快呢。
我趴在窗上看了又看,却怎么也看不到,最后只看到了你的脸。只要你没事就好……”
这是1946年一位母亲写给女儿信中的内容。一天,悄声回到娘家又匆匆回去的女儿……从中可以体会到母亲对已嫁为人妇的女儿的心疼与不舍。
韩国国立民俗馆最近通过网络杂志公开了2012年李皙姬(音译)奶奶99岁时捐赠的布袜底样与书信。李奶奶1914年出生于京畿道杨坪,老人这一生经历了日本侵略、韩国战争(6.25战争),与直至今日还未结束的韩半岛剧变期。国立民俗博物馆想要通过李奶奶呈现给大家,一位亲身经历过波澜起伏岁月的女性的一生。

李奶奶捐赠的布袜底样,老人母亲在上面写下的祝福话语和脚后跟加的纸很有特点。
李奶奶的另一件遗物,布袜底样也反映着一位母亲的心情。这个底样是母亲为女儿亲手做的。布袜底样是用来缝制布袜的基础,是做出布袜样子的底样。过去作为袜子来穿的布袜男女老少都穿,所以需要缝制很多,而做布袜完全是女人的活计,奶奶的母亲到出嫁女儿家中亲自为她做了布袜底样。
母亲将对女儿的感情用韩语工整地写于布袜底样,“甲寅生副本,寿命长寿、富如石崇、子孙昌盛”,表达了母亲希望女儿幸福的心情。
此布袜底样又一处吸引眼球的就是袜子后跟处加上的韩纸,在此处加上韩纸就能轻松地调整布袜大小来缝制所有家人的布袜。这里有着为减轻女儿辛苦的母亲的关怀与智慧。
Korea.net 记者 尹绍祯
照片:国立民俗博物馆
arete@korea.kr