文化

2015.03.09

正在巡访中东四国的韩国总统朴槿惠7号抵达最后一个访问国卡塔尔,并观看了韩国-卡塔尔训练学员们的跆拳道示范表演。

박근혜 대통령(앞줄 왼쪽)이 7일 ‘한국-카타르 문화교류의 밤’에서 하마드 빈 압둘아지즈 알 쿠와리 문화예술유산부 장관(앞줄 오른쪽)과 함께 격려사를 하고 있다.

   7号在‘韩国-卡塔尔文化交流之夜’上,韩国总统朴槿惠(前排左)和文化艺术遗产部长H.E. Dr. Hamad Bin Abdulaziz Al-Kuwari(前排右)共同致辞。


박근혜 대통령이 7일 카타르 도하에서 열린 `’한국-카타르 문화교류의 밤’`행사에서 국기원 시범단과 카타르 왕족 어린이 수련생들이 선보이는 태권도 시범공연 ‘`비상’`을 관람한 뒤 카타르 어린이 시범단을 격려하고 있다.

   7号韩国总统朴槿惠参加了在卡塔尔多哈举办的‘韩国-卡塔尔文化交流之夜’活动,观看了由国技院示范团和卡塔尔王族少年训练学员们表演的跆拳道示范表演‘飞上’,并在高咽喉对卡塔尔少年训练学员们表示了鼓励。



   在卡塔尔多哈的酒店里举办的‘韩国-卡塔尔文化交流之夜’活动中,国技院示范团和卡塔尔王族少年修炼学员们共同表演了跆拳道节目‘飞上’。‘飞上’意味着韩国和卡塔尔共同跳跃腾飞。

   卡塔尔是非常关注跆拳道的国家,在卡塔尔的跆拳道修炼者有三千多人。3月5号在卡塔尔还召开了‘第一届卡塔尔国际跆拳道开放大会’,有来自全世界30多个国家参加。

Korea_Qatar_Taekwondo_03.jpg
7일 카타르 도하에서 열린 ‘한국-카타르 문화교류의 밤’` 행사에서 국기원 시범단과 카타르 왕족 어린이 수련생들이 태권도 시범공연을 펼치고 있다.

   7号在卡塔尔多哈举办的‘韩国-卡塔尔文化交流之夜’活动上,韩国国技院示范团和卡塔尔王族少年训练学员们共同进行了跆拳道示范表演。



   当天的活动里,韩国混合国乐组合‘Coreyah’和卡塔尔演奏组合还共同举行了合奏。韩国BBoy组合‘JINJO CREW’也登上舞台展示了生机勃勃的舞蹈。 

한국, 카타르 연주자들이 7일 ‘한국-카타르 문화교류의 밤’에서` 양국의 전통악기로 협연을 하고 있다.

   来自韩国、卡塔尔的演奏者们7号在‘韩国-卡塔尔文化交流之夜’上用两国的传统乐器共同合奏。



   表演结束后韩国总统朴槿惠登上舞台表示“这是再次发现跆拳道的内功和魅力的时间”、“有卡塔尔演奏者和艺术家、还有少年儿童跆拳道示范团共同参加,这次表演可以说是韩国和跆拳道的融合性表演”。

   她还表示“希望现在举办的‘卡塔尔国际跆拳道开放大会’能够发展成卡塔尔国民和全世界人们共享快乐的节日庆典”“期待以后两国之间的交流,包括跆拳道以及文化、体育等各个领域的交流都能更加活跃。”

   此外朴槿惠总统还表示,2022年将在卡塔尔举办世界杯,希望韩国企业能够参与世界杯的相关基础建设。“韩国在2002年举办过世界杯。韩国将和卡塔尔共享举办经验,共同努力建设一个精彩的世界杯”。


  

   文字:Korea.net记者孙智爱
   图片提供:青瓦台
   jiae5853@korea.kr