文化

2014.10.20

用其他语言查看这篇文章
细致的衣物纹路散发着幽幽的金色光芒,身披法衣的佛像的神态美丽又精致。虽然已生了铜锈,但佛像周围雕刻的藤蔓花纹和边沿装饰的火焰图案,都彰显出佛像的精巧。仿照圆形散发的光芒模样制作的光环和佛像安坐的台座上还镶嵌了宝石。

此座统一新罗时期的镀金铜佛像是国立中央博物馆今年刚从美国收回的。定于10月14日开始到11月30日期间在常设展览馆一楼举办的‘新亮相的韩国文化节’主题展中首次面向大众开放亮相。

国立中央博物馆每年都收集与韩国文化和历史相关的主要文物,此次展览严格挑选了博物馆藏品中的重要文物参与此次公开亮相活动。

금동불입상, 통일신라 8세기후반~9세기, 높이 30㎝

金铜立佛像,统一新罗时期8世纪后期~9世纪,高30厘米



此次公开的展品是从2010年开始到近期为止收集的佛像、佛画、肖像画、陶瓷等多种文物共12件。

代表展品之一是统一新罗时期的金铜佛像,这座佛像的光环和台座保存完整,并镶嵌有宝石,是国内难得一见的稀有之作。学艺研究家闵吉洪表示“开始的时候(佛像、台座、光环)都是一起制作的,但随着时间的流传,大部分都遗失了”“在光环上镶嵌宝石装饰的至今只听说过两件,连台座也镶嵌了宝石的则只有这唯一的一座佛像了”,因此这座佛像具有不一般的价值和意义。

此外,展品中还有高丽时期的佛画、螺钿漆器经函(经函:保管佛教经卷的盒子)等,这些是高丽文化代表性的文物。特别是螺钿漆器,在全世界也总共只有十几件,在韩国的国立中央博物馆藏品中也只有一件,因此这件螺钿漆器的捐赠具有重大意义。

나전칠기 경함, 고려 후기, 높이 20.6cm

螺钿漆器经函,高丽后期,高20.6厘米


‘정왜기공도병(征倭紀功圖屛)’, 일본 19세기 추정, 174×370cm

‘征倭记功图屏’,推断为日本19世纪,174×370厘米

강세황 그림첩, 18세기, 종이에 엷은 색

姜世晃画册,18世纪,纸上淡色


此外还展出了正祖(在位1776~1800)时期王室画家李命基(生卒年不详)所画的‘金致仁(1716-1790)肖像画’,将丁酉再乱(壬辰倭乱中与日本交涉破裂后,在1597-1598年间发生的倭乱)最后一年(1598年)在全罗道顺天及附近海域发生的战斗场面按时间和地点的顺序绘制而成的‘征倭记功图屏’,以及朝鲜时期最高的文人画家姜世晃(1713~1791)的画作等代表朝鲜文化最高等级的作品。

展会实行免费入场,每周一休馆。可通过博物馆主页了解更详细的信息。 http://www.museum.go.kr/ (提供9国语言支持)

Korea.net记者尹绍祯
照片提供:国立中央博物馆
arete@korea.kr

왕실화가 이명기(李命基)가 그린 김치인(金致仁) 초상화, 177×71.5cm. 오른쪽 상단의 글은 이명기의 그림을 정조가 칭송하는 글을 적은 것이다.

王室画家李命基所画的金致仁肖像画,177×71.5厘米。右上端的题字内容是正祖对李命基画作的赞誉。


북을 올려놓는 받침대를 뜻하는 법고대, 조선 19세기, 높이 약 130cm

用来驼鼓的法鼓台,朝鲜19世纪,高约130厘米


분청사기 조화어문 편병, 조선 15~16세기, 높이 23.3cm

粉青沙器彫花鱼纹扁甁,朝鲜15~16世纪,高23.3厘米


시왕도(十王圖, 지옥세계를 관장하는 10명의 왕들의 재판 광경 및 지옥에서 고통받는 망자들을 묘사한 그림), 고려 후기 추정, 비단에 색.

十王图(描绘了掌管地狱的十位王的审判场景以及在地狱中遭受苦难的死者们的画),推断为高丽后期,绸缎上色


국립중앙박물관의 '새롭게 선보이는 우리문화재’테마전 포스터

国立中央博物馆的‘新亮相的韩国文化节’主题展海报


关键词