生活

Hanok, traditional Korean houses. The ancient house of Yun Jeung, a Confucian scholar of the late Joseon (1392-1910) period, situated in Nonsan, Chungcheongnam-do, also called Myeongjae Gotaek after his pen name.

韩屋

朝鲜后期儒学家尹拯的故居,位于忠南论山市鲁城面郊村里。由于尹拯号“明斋”,因此也被称为 “明斋 古宅”。



韩国人适应自然环境,发展了富有独创性的居住模式——韩 屋。韩屋最具代表性的特征就是为了防寒取暖所开发的韩式暖 炕——“温突(Ondol)”。温突的韩文字义是温暖的石头,是在开发 韩屋之前早就普遍使用的韩国特有的取暖方式。它的原理是引导 厨房灶坑烧柴时产生的热气和烟气,通过房屋地板下面的管道 (韩文叫做“Gudle”)进而烘暖整个房间,热气和烟气最后沿着烟 囱被排出屋外,是非常科学的热传导系统。

韩屋的另一个特征体现在考虑到潮湿炎热的夏季而开发的建筑结构——“过厅木板”。过厅木板是在距地面一定空间处铺上木 板的形式,有利于通风和冷热空气的循环,是一种富有创意的自 然空调系统。韩屋是用于取暖的温突和用于纳凉的过厅木板和谐 结合在一起的房屋,兼具创造性与科学性。

韩屋的屋顶用以土烧制的各种颜色的瓦片或茅草来铺盖。韩 国总统官邸“青瓦台”就是因其使用青色瓦片盖满屋顶而得名,意为“青瓦之家”。

韩屋是木质房屋,由于木材是一种寿命长、耐久性强的材料, 因此只要管理得当,就可以使用很长时间。据推测建于13世纪初, 位于庆北安东天灯山凤停寺的极乐殿是韩国历史最悠久的木质 建筑。韩屋讲究“背山临水”,建在后面有山挡风、前面有水的地方 的韩屋被视为最佳韩屋。韩屋蕴含着人与自然和谐相处的思想, 以其庄重优雅的造型美吸引着越来越多的外国人。


最近,很多韩国人喜欢现代式公寓。就首尔而言,公寓楼房的 居住比率达60%以上,但取暖方式仍然采用韩式暖炕,只不过房 屋地板下面的烟道改用温水管道取而代之。独立式住宅也并不例 外。最近这种韩式暖炕模式不仅在韩国,在一些昼夜温差较大的 国家也备受青睐。